Author and translator / Autora y traductora

EN-SP / SP-EN

For my author’s and personal blog and website, please visit / Si desea ver mi página web de autora y mi blog, visite
https://diazenciso.com/

Apart from my work as a writer, I have an over 35-year experience in translation from English into Spanish, Spanish into English, and some experience translating from French into Spanish. My specialities are the arts, literature and humanities. I’m a member of Asetrad and the Society of Authors’ Translators Association. / Además de mi trabajo como autora, tengo más de 35 años de experiencia en la traducción del inglés al español, español al inglés, y algo de experiencia en la traducción del francés al español. Me especializo en literatura, las artes y humanidades. Soy miembro de Asetrad, y de la Translators Association de la Society of Authors del Reino Unido.

My work as a translator stems from a genuine love for language. I dedicate to each project the time and respect it demands, making sure that I provide the client with a faithful and high quality rendering of the original. If you want accuracy, a painstaking attention to detail and the flawless results that only devotion to the written word can give, you have found your translator. / Mi trabajo como traductora parte de un genuino amor por el lenguaje. Dedico a cada proyecto el tiempo y respeto que exige, garantizando proporcionarle al cliente una versión del original fiel y de excelente calidad. Si lo que busca es precisión, meticulosa atención al detalle y el resultado impecable que solo puede ofrecer la devoción a la palabra escrita, ¡ha encontrado a su traductora!

For a quote, please contact me, and I’ll be happy to discuss the right fee according to your project’s specific needs. / Para obtener una cotización, por favor póngase en contacto conmigo, y con gusto le haré una propuesta del costo adecuado para cubrir las necesidades específicas de su proyecto.

One thought on “

Leave a comment